(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
- 参:古代官名,这里指林大参,即林某担任的官职。
- 之任:赴任。
- 广西:地名,今中国广西壮族自治区。
- 逝川:比喻流逝的光阴。
- 浩叹:深长的叹息。
- 东溟:东海。
- 一派:一个支流,这里比喻一种传承或流派。
翻译
夫子(指林大参)当时看到流逝的河水,发出一声深长的叹息,不知是哪一年。东海比那河流更为宽阔,但夫子并不与东海的流派相传承。
赏析
这首诗是陈献章送别林大参赴任广西时所作。诗中通过“逝川”和“东溟”的比喻,表达了时间的流逝和林大参的独特性。首句“夫子当时见逝川,一声浩叹不知年”描绘了林大参面对时光流逝的感慨,而“东溟更比川流阔,不共东溟一派传”则强调了林大参的独立品格,他不随波逐流,有着自己独特的思想和行为方式。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对林大参的赞赏和对其未来道路的祝愿。