徐王祠

· 陈琏
峨峨祠宇白云中,万木幽深路可通。 文石叠街红码碯,好山当户翠芙蓉。 寒花淡淡含秋雨,落叶萧萧起暮风。 每岁祠官严祀享,尊崇应荷圣恩隆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峨峨:形容山势高耸的样子。
  • 文石:有纹理的石头。
  • 叠街:街道上铺满了石头。
  • 红码碯:红色的玛瑙。
  • 翠芙蓉:翠绿色的芙蓉花,这里形容山色。
  • 寒花:指秋天开放的花朵。
  • 淡淡:形容花色不浓。
  • 含秋雨:带着秋天的雨露。
  • 落叶萧萧:形容落叶声。
  • 起暮风:傍晚时分的风。
  • 祠官:负责祭祀的官员。
  • 严祀享:严肃地进行祭祀活动。
  • 尊崇:尊敬推崇。
  • 圣恩隆:皇帝的恩典深厚。

翻译

高耸的祠堂隐于白云之中,万木深邃,小路可通。 街道上铺满了有纹理的红色玛瑙石,美丽的山峦正对着门户,翠绿如芙蓉。 秋雨中,寒花淡淡地开放,落叶在傍晚的风中萧萧作响。 每年祠官都会严肃地进行祭祀,尊崇之情应归功于皇帝深厚的恩典。

赏析

这首作品描绘了徐王祠的幽深与庄严,通过“峨峨祠宇”、“万木幽深”等词句,展现了祠堂的雄伟与自然的和谐。诗中“文石叠街红码碯,好山当户翠芙蓉”以色彩鲜明对比,生动描绘了祠堂周围的环境。后两句“寒花淡淡含秋雨,落叶萧萧起暮风”则通过秋雨与落叶,传达了季节的变迁与时光的流逝。结尾提到祠官的祭祀与皇帝的恩典,体现了对徐王的尊崇与对皇恩的感激。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文