部中杂咏十二首莺

·
侧身终远俗,此地即长生。 台上堪流顾,花时得漫行。 乍高琪树影,新浣玉池明。 多少恩光在,非同饮啄情。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侧身:斜着身体。
  • 终远俗:远离世俗。
  • 堪流顾:值得留恋回顾。
  • 琪树:神话中的玉树。
  • 新浣:刚刚洗涤。
  • 玉池:指清澈的池水。
  • 恩光:恩泽的光辉。

翻译

斜着身体,我终于远离了世俗, 在这片土地上,我找到了长生的秘诀。 站在台上,我值得留恋回顾, 花开的季节,我悠闲地漫步。 高高的琪树影影绰绰, 刚刚洗涤过的玉池清澈明亮。 多少恩泽的光辉在这里, 这不仅仅是简单的饮食之情。

赏析

这首作品描绘了一种超脱世俗、追求精神长生的理想境界。诗中通过“侧身终远俗”、“此地即长生”等词句,表达了诗人对远离尘嚣、寻求心灵净土的向往。后文以“琪树影”、“玉池明”等意象,进一步以自然美景来象征这种理想状态的纯净与美好。最后一句“多少恩光在,非同饮啄情”则深化了主题,指出这种境界不仅仅是物质上的满足,更是精神上的恩泽与光辉。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文