送远斋上人北游

了得南宗义,因人漫北行。 衣藏珠自现,锡指雁新横。 舌底将莲种,眉毫斗雪生。 遥知直署客,休沐出都迎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 了得:领悟,明白。
  • 南宗:指佛教禅宗的南派。
  • 因人:因为某人。
  • :随意,无目的地。
  • 衣藏珠自现:比喻内在的智慧或德行自然显现。
  • 锡指雁新横:锡杖指向新横的雁行,形容僧人行走的姿态。
  • 舌底将莲种:比喻言语中蕴含着佛教的教义。
  • 眉毫斗雪生:形容眉毛像雪一样白,比喻年老。
  • 遥知:远远地知道。
  • 直署客:指在官署工作的客人。
  • 休沐:休息沐浴,指官员休假。
  • 出都迎:出城迎接。

翻译

明白了南宗的教义,因为某人而随意北行。 衣中藏着珍珠自然显现,锡杖指向新横的雁行。 舌下种下了莲花的种子,眉间的毫毛如雪般生长。 远远地知道在官署工作的客人,休假时会出城迎接。

赏析

这首作品描绘了一位南宗僧人北游的情景,通过“衣藏珠自现”和“舌底将莲种”等意象,展现了僧人内在的智慧和佛教教义的传播。诗中“锡指雁新横”形象地描绘了僧人行走的姿态,而“眉毫斗雪生”则生动地表现了僧人的年老。结尾的“遥知直署客,休沐出都迎”则透露出僧人与官署中人的交往,以及他在北方的受欢迎程度。整首诗语言凝练,意境深远,表达了僧人传播佛法、广结善缘的情怀。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文