寄张明德

· 郭奎
我忆张公子,新诗句句工。 盛唐兼汉选,大雅振王风。 光瑩琼瑶并,文章锦绣同。 朝阳鸣彩凤,白雪被焦桐。 掷地声如石,凌云气若虹。 少陵思杜曲,小谢赋江东。 况与诸家异,当为一代雄。 相知惭谬拙,莫惜启愚蒙。 失意惊蕉鹿,因书托塞鸿。 右军如见说,飘泊似飞蓬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 光瑩:光彩照人。
  • 琼瑶:美玉,比喻美好的诗文。
  • 白雪:指高雅的乐曲。
  • 焦桐:古代名琴,比喻高雅的音乐。
  • 掷地:形容声音响亮有力。
  • 凌云:高耸入云,形容气势雄伟。
  • 少陵:指杜甫,唐代著名诗人。
  • 小谢:指南朝宋的谢灵运,著名诗人。
  • 谬拙:愚笨无知。
  • 蕉鹿:比喻虚幻不实的事物。
  • 塞鸿:边塞的鸿雁,常用来比喻书信。
  • 右军:指王羲之,东晋著名书法家。
  • 飞蓬:随风飘荡的蓬草,比喻漂泊不定。

翻译

我想念张公子,他的新诗每一句都精妙绝伦。他的诗不仅继承了盛唐的风格,还融合了汉代的选材,真正振兴了王者的风雅。他的诗光彩照人,如同美玉,文章则如锦绣般绚丽。他的诗中有高雅的乐曲,如同焦桐琴声,掷地有声,响亮有力,气势如虹,高耸入云。他的诗风与杜甫相似,又带有谢灵运的韵味。他的诗与众不同,足以成为一代诗坛的翘楚。我自愧不如,愚笨无知,希望他不要嫌弃,能启迪我的愚昧。我因失意而惊觉世事如梦,故托边塞的鸿雁寄去这封信。如果王羲之知道他的境遇,也会觉得他像飞蓬一样漂泊无定。

赏析

这首诗是郭奎对张明德诗才的高度赞扬和深切思念。诗中,郭奎将张明德的诗才比作盛唐的诗人,甚至超越了汉代的选材,振兴了王者的风雅。他用“光瑩琼瑶”和“文章锦绣”来形容张明德的诗文之美,用“白雪”和“焦桐”来比喻其诗中的高雅音乐。诗的最后,郭奎表达了自己对张明德的敬仰和对自己愚昧的自我批评,同时也透露出对张明德漂泊不定生活的同情。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了郭奎对张明德诗才的极高评价和对友情的珍视。

郭奎

元明间庐州府巢县人,字子章。元末从余阙治经,阙屡称之。朱元璋起江淮,奎归之,从事幕府。朱文正为大督开府南昌,命奎参其军事。后文正未得封赏,态度失常,得罪太祖,奎连累坐诛。有《望云集》。 ► 223篇诗文