鳄洲山遇虎

登高停棹鳄洲山,独自忘机虎迹间。 忠信于人真可仗,爪牙当道却须还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 停棹:停止划船。
  • 忘机:忘却世俗的机巧心机,指心境宁静,不存世俗杂念。
  • 忠信:忠诚和诚信。
  • 爪牙:比喻恶人的帮凶或党羽。

翻译

登上高处,在鳄洲山停下船只,我独自一人,心无杂念地在虎的足迹间行走。忠诚和诚信对于人来说确实是可以依靠的,但那些恶人的帮凶或党羽却必须被清除。

赏析

这首作品描绘了诗人在鳄洲山的经历,通过“停棹”、“忘机”等词语,展现了诗人超脱世俗、追求心灵宁静的境界。后两句则表达了诗人对忠诚和诚信的重视,以及对恶势力的坚决态度。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人高尚的品格和坚定的信念。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文