题畦乐处士成趣园
稍烟吹林墟,微雨被空谷。
杂来翳层陂,秀色宛如沐。
篱落相逶迤,鸟雀绕我屋。
行行出幽径,散帙宁见束。
濯缨临清流,解带絓修竹。
残花明乱畦,曲沼荫乔木。
神行趣已恬,理惬心自足。
閒情适虚旷,空籁时断续。
兹焉谢纷扰,亦以静歊燠。
山风吹衣巾,落日候樵牧。
顾同张翰心,宁事季主卜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 稍烟:轻烟。
- 翳(yì):遮蔽。
- 层陂:层层山坡。
- 散帙:打开的书卷。
- 濯缨:洗涤帽带,比喻超脱世俗,操守高洁。
- 解带絓:解开衣带,挂在竹子上。
- 曲沼:曲折的池塘。
- 神行:心神游走。
- 理惬:道理满足。
- 閒情:闲适的心情。
- 静歊燠:安静地享受温暖。
- 樵牧:打柴和放牧的人。
- 张翰心:指张翰的放达不羁之心。
- 季主卜:指世俗的算计和谋划。
翻译
轻烟缭绕在林间村落,微雨覆盖着空旷的山谷。 各种植物遮蔽了层层山坡,美丽的景色仿佛被洗涤过一般清新。 篱笆和小路蜿蜒相连,鸟雀围绕着我的屋子飞翔。 我漫步走出幽静的小径,打开书卷,不愿被束缚。 洗涤帽带,面对清澈的流水,解开衣带挂在修长的竹子上。 残花点缀在杂乱的田畦中,曲折的池塘边树木茂盛。 心神游走,趣味已经恬淡,道理满足,内心自得。 闲适的心情适合虚旷,空中的声音时断时续。 在这里我谢绝了纷扰,也静静地享受着温暖。 山风吹拂着我的衣襟,落日时分,我等待着打柴和放牧的人。 我怀着张翰那种放达不羁的心情,不愿去计较世俗的算计和谋划。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静田园生活的画面,通过细腻的自然景物描写,表达了诗人对闲适生活的向往和对世俗纷扰的厌倦。诗中“稍烟吹林墟,微雨被空谷”等句,以淡雅的笔触勾勒出一幅清新脱俗的自然风光,而“神行趣已恬,理惬心自足”则深刻体现了诗人内心的宁静与满足。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人超脱世俗、追求心灵自由的高洁情怀。