赠张通政重光

霏微雪径掩莓苔,绿野烟花炤紫杯。 皎月双枝今玉树,春风八座大银台。 赢输弈局青山老,醒醉禅锋白社开。 泉石依然蓬岛在,蒲轮天上问盐梅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霏微:细雨飘飞的样子。
  • 莓苔:青苔。
  • 皎月:明亮的月亮。
  • 八座:指高官显贵。
  • 银台:古代官署名,这里指高官的职位。
  • 赢输:胜负。
  • 禅锋:禅宗的机锋,指禅宗的智慧。
  • 白社:古代隐士的居所。
  • 蒲轮:古代用来祭祀的蒲草编成的轮子。
  • 盐梅:古代用来祭祀的盐和梅子,这里比喻重要的祭祀或礼仪。

翻译

细雨飘洒在覆盖着青苔的小径上,绿野中的烟花映照着紫色的酒杯。 明亮的月光下,两棵玉树如今显得分外妖娆,春风吹拂着高官显贵的银台。 棋局中的胜负让青山也显得老去,禅宗的智慧在白社中展开。 泉石依旧,仿佛蓬莱仙岛就在眼前,蒲草编成的轮子在天上询问着重要的祭祀。

赏析

这首诗描绘了一幅幽静而又高雅的景象,通过自然景色与人文景观的交融,表达了诗人对隐逸生活的向往和对高官显贵生活的淡然。诗中“霏微雪径掩莓苔”与“绿野烟花炤紫杯”形成鲜明对比,前者静谧后者繁华,展现了诗人内心的复杂情感。后联通过“赢输弈局青山老”与“禅锋白社开”的对比,进一步体现了诗人对世事无常的感慨与对禅宗智慧的追求。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人超脱世俗,追求心灵自由的理想。