(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昆山:古代传说中的山名,产玉。
- 抵鹊:用玉石来抵挡喜鹊,比喻不识货。
- 群龙:比喻众多有才能的人。
- 径寸珠:直径一寸的珍珠,比喻珍贵的人才或物品。
- 粲粲:明亮、灿烂的样子。
- 鱼目:鱼的眼珠,比喻假货或不值钱的东西。
- 瑜瑾:美玉,比喻优秀的人才。
- 黄金闺:指贵族或高官的府邸。
翻译
昆山上固然多玉,但用它来抵挡喜鹊实在是可悲。 众多有才能的人聚集一堂,而你却独自前往何方? 你怀中藏着直径一寸的珍珠,光彩夺目,五色斑斓。 虽然相投却未被赏识,鱼目混珠,甘愿同归于尽。 真正的宝物岂能永远隐秘,优秀的材料终究会被发现。 谁能辨别出美玉,等待你进入黄金般的贵族府邸。
赏析
这首诗通过对昆山玉、群龙、径寸珠等意象的运用,表达了诗人对张谦才华的赞赏与对其未来前途的期待。诗中“昆山固多玉,抵鹊良可悲”以玉喻才,暗示张谦的才华被埋没;“群龙方盈庭,子行独何之”则对比了张谦与众不同的选择;“至宝岂真秘,良材终见希”则寄寓了对张谦未来必将被赏识的信心。整首诗语言凝练,意境深远,既是对友人的送别,也是对其才华的肯定与未来的祝愿。