结袜子

初识张公子,投琼气已横。 匣中报恩剑,不为汝曹鸣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 结袜子:一种古代的袜子,此处可能指代张公子的某种行为或特征。
  • 投琼:比喻赠送珍贵的东西,这里可能指张公子赠送的礼物或承诺。
  • 气已横:气势已经很盛,形容张公子的气势或影响力。
  • 匣中报恩剑:比喻藏在心中的报恩之情或决心。
  • 不为汝曹鸣:不为你这样的人发声或行动。

翻译

初次认识张公子,他赠送的礼物已经显示出他的气势。 我心中的报恩之剑,不会为你这样的人而鸣响。

赏析

这首诗通过“结袜子”这一细节,引出了对张公子的描述。诗中“投琼气已横”描绘了张公子慷慨赠礼的场面,同时也暗示了他的影响力和气势。后两句“匣中报恩剑,不为汝曹鸣”则表达了诗人坚定的立场和原则,即使面对张公子这样的权贵,也不会违背自己的原则去迎合。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人坚守道义、不随波逐流的高尚情操。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文