新秋饮顾汝所斋中夜归作

·
青槐树树烟,客舍苑墙边。 羸马饮秋雨,短衣行暮天。 芙蓉思故国,蟋蟀感流年。 何事长相见,归来又惘然。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羸马(léi mǎ):瘦弱的马。
  • 短衣:指简朴的衣着,常用来形容生活简朴或身份低微的人。
  • 流年:指光阴,时间如流水般流逝。
  • 惘然(wǎng rán):形容心情迷茫,不知所措。

翻译

青槐的树影间弥漫着烟雾,客舍与苑墙相邻。 瘦弱的马在秋雨中饮水,穿着简朴的人在夜幕下行走。 望着芙蓉花,思念起故乡,听到蟋蟀的鸣叫,感叹时光的流逝。 为何总是想要相见,归来后却又感到迷茫和失落。

赏析

这首作品描绘了一个秋日的傍晚,诗人在客舍附近的槐树下,感受到了季节的变迁和时光的流逝。诗中“青槐树树烟”一句,以烟雾缭绕的槐树为背景,营造出一种朦胧而略带忧郁的氛围。后文通过对瘦马、短衣、芙蓉和蟋蟀的描写,表达了诗人对故乡的思念和对光阴易逝的感慨。结尾的“何事长相见,归来又惘然”则深刻反映了诗人内心的迷茫与无奈,整首诗情感真挚,意境深远。

王稚登

明常州府武进(一作江阴)人,移居苏州,字伯谷,号玉遮山人。十岁能诗,既长,名满吴会。吴门自文徵明后,风雅无定属,稚登尝及徵明门,遥接其风,擅词翰之席者三十余年,为同时代布衣诗人之佼佼者。闽粤人过苏州者,虽商贾亦必求见乞字。万历中征修国史,未上而史局罢。曾编散曲为《吴骚集》,所收己作不少。又有《吴郡丹青志》、《奕史》《吴社编》及《尊生斋集》等。 ► 248篇诗文