长安道

白日照驰道,高天双阙开。 黄金丞相阁,清吹五侯台。 马蹴香尘起,花藏翠幰来。 新丰白首客,弹铗夜歌哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驰道:古代供车马快速行驶的道路。
  • :古代宫殿、祠庙或陵墓前的高台,通常左右各一,台上起楼观。
  • 清吹:清越的管乐,如笛、笙等。
  • 五侯台:指权贵之家的楼台。
  • :踢,踏。
  • 翠幰:翠绿色的车幔。
  • 新丰:地名,在今陕西省西安市临潼区东北。
  • 弹铗:弹剑,铗(jiá),指剑。

翻译

白日照耀着长安的驰道,高耸的天空中双阙巍峨。 黄金装饰的丞相阁楼,清越的管乐在五侯台响起。 马蹄踏起香尘,花朵隐藏在翠绿的车幔后。 来自新丰的白首客人,夜晚弹剑而歌,哀愁满怀。

赏析

这首作品描绘了明代长安的繁华景象,通过“白日照驰道”、“高天双阙开”等句,展现了城市的壮丽与辉煌。诗中“黄金丞相阁”与“清吹五侯台”进一步以金碧辉煌的色彩和悠扬的音乐,凸显了权贵的奢华生活。后两句则通过“新丰白首客,弹铗夜歌哀”的对比,抒发了对时光流逝、人生无常的哀愁,形成了鲜明的情感对比,增强了诗歌的感染力。

王伯稠

明苏州府昆山人,字世周。少随父入京师,为顺天府诸生。在京见城阙戚里之盛,辄有歌咏,号神童。东归后闲居僧舍,常经月不窥户。诗名大噪,好事者争相传写。 ► 27篇诗文