中秋不见月

· 王缜
捲地风云暗晓天,夜阑犹望对婵娟。 一秋好景翻成梦,此夕清光定欠缘。 玉兔有灵藏皓魄,素蛾何处避芳年。 欲知盈缩乾坤意,独步空阶思渺然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 捲地:卷起地面。
  • 夜阑:夜深。
  • 婵娟:月亮的美称。
  • 皓魄:明亮的月亮。
  • 素蛾:嫦娥的别称,也指月宫中的仙女。
  • 盈缩:增减,这里指月亮的圆缺变化。
  • 乾坤:天地,宇宙。
  • 渺然:遥远,模糊不清的样子。

翻译

中秋时节,风云卷起,天空昏暗,直到夜深,我仍期待着能见到明亮的月亮。 一整个秋天的美景仿佛变成了梦境,而今夜的清光似乎注定与我无缘。 玉兔或许有灵,藏起了明亮的月亮,而嫦娥又在哪里避开了这美好的年华? 想要了解月亮圆缺变化的宇宙之意,我独自漫步在空旷的街道上,思绪遥远而模糊。

赏析

这首作品描绘了中秋夜不见月的情景,通过风云暗晓、夜阑犹望等意象,表达了诗人对月亮的深切期待和未能如愿的遗憾。诗中“一秋好景翻成梦”一句,既展现了秋天的美景,又暗含了对时光流逝的无奈。结尾“独步空阶思渺然”则抒发了诗人对宇宙奥秘的思索和对人生无常的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。

王缜

明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。 ► 420篇诗文