前雁字诗十九首

青女授灵符,全身入画图。 血潮勒款识,毛鸷化酸迂。 天变人终定,云生道不孤。 无心持换米,生计有雕胡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青女:指传说中的仙女,这里比喻高洁的人物。
  • 授灵符:授予神秘的符咒,象征得到神力或智慧。
  • 血潮:比喻激情或激烈的情感。
  • 勒款识:刻写铭记,这里指铭记在心。
  • 毛鸷:指猛禽,比喻勇猛或激烈。
  • 酸迂:形容文辞或行为古板、迂腐。
  • 天变人终定:自然界的变化最终由人来决定或适应。
  • 云生道不孤:云的生成象征着道路(人生道路)不会孤单,总有同行者。
  • 雕胡:指精细的雕刻,这里比喻精心的生活安排或策略。

翻译

仙女赐予我神秘的符咒,让我全身融入这幅画卷之中。 激情的血潮铭记着我的誓言,猛禽般的勇猛化为古板的文辞。 自然界的变化最终由人来决定,云朵的生成意味着我的道路不会孤单。 我无意中用这技艺换取米粮,我的生活有着精心的安排。

赏析

这首诗通过丰富的意象和比喻,表达了诗人对于人生道路的深刻理解和独特见解。诗中“青女授灵符”和“血潮勒款识”描绘了诗人内心的激情与决心,而“天变人终定”和“云生道不孤”则展现了诗人对于命运和人际关系的哲思。最后,“无心持换米,生计有雕胡”则巧妙地以生活细节,反映了诗人对于生活艺术的把握和享受。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力和深刻的人生感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文