正落花诗十首

歌亦无声哭亦狂,魂兮毋北夏飞霜。 蛛丝罥迹迷千目,燕啄香消冷一房。 世少杜陵怜李白,卬须唐珏葬姚黄。 蓉城倘有华胥国,半枕留仙我欲杭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (juàn):缠绕,牵挂。
  • (áng):我。
  • 唐珏:人名,此处可能指唐代诗人杜甫,因其字子美,有时也被称为珏。
  • 姚黄:指牡丹花的一种,此处可能象征美好事物。
  • 蓉城:指成都,因盛产芙蓉花而得名。
  • 华胥国:传说中的理想国,象征理想或梦境。
  • :通“航”,航行。

翻译

歌声已失,哭泣却更加狂放,愿魂魄不要北去,夏天也飞霜。 蛛丝缠绕着踪迹,让人眼迷,燕子啄食后,花香消散,冷落了一室。 世上少有像杜甫那样怜惜李白的人,我若是唐珏,也会埋葬那美好的姚黄。 如果蓉城有那传说中的华胥国,我愿留半枕仙境,我欲航向那里。

赏析

这首诗表达了诗人对逝去美好事物的哀悼与追忆,以及对理想国的向往。诗中“歌亦无声哭亦狂”展现了诗人内心的悲痛与无奈,“魂兮毋北夏飞霜”则寄托了对逝者的深切怀念。后联通过“卬须唐珏葬姚黄”和“蓉城倘有华胥国”的对比,既表达了对现实的不满,也展现了对理想境界的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,体现了诗人对美好事物的珍视和对理想生活的追求。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文