续落花诗三十首

老饕排设待煎酥,铁脚生吞气愈粗。 白小祸枢延草木,飞鸿生趣在江湖。 脱离蛛网文亡害,徼幸蜂王税可逋。 犹有馀香飘一缕,怕留踪迹索倪迂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 老饕 (lǎo tāo):指贪吃的人。
  • 排设:安排、布置。
  • 煎酥:一种烹饪方法,指煎炸至酥脆。
  • 铁脚:此处可能指某种坚硬的物体或人。
  • 生吞:未经咀嚼直接吞下。
  • 气愈粗:呼吸变得粗重。
  • 白小:可能指某种小动物或昆虫。
  • 祸枢:祸害的中心或根源。
  • :蔓延。
  • 飞鸿:飞翔的大雁。
  • 生趣:生活的乐趣。
  • 江湖:泛指江河湖泊,也比喻社会。
  • 脱离:摆脱。
  • 蛛网:蜘蛛结的网。
  • 文亡害:文字或文化上的损失。
  • 徼幸 (jiǎo xìng):侥幸。
  • 蜂王:蜜蜂中的女王。
  • 税可逋 (shuì kě bū):税可以拖欠。
  • 馀香:剩余的香气。
  • 踪迹:行动留下的痕迹。
  • 索倪迂 (suǒ ní yū):寻找线索或端倪。

翻译

贪吃的人布置好了等待煎炸至酥脆的美食,坚硬的物体或人未经咀嚼直接吞下,呼吸变得粗重。小动物或昆虫成了祸害的中心,蔓延至草木,而飞翔的大雁在江湖中找到了生活的乐趣。摆脱了蜘蛛网的束缚,避免了文化上的损失,侥幸地蜜蜂女王的税可以拖欠。仍然有一缕余香飘散,担心留下踪迹,让人寻找线索。

赏析

这首诗通过描绘一系列生动的场景,展现了自然界中各种生物的生存状态和相互关系。诗中“老饕”与“铁脚”形成鲜明对比,前者享受美食,后者则显得粗鲁。而“白小”与“飞鸿”则分别代表了祸害与生趣,反映了自然界中的对立与和谐。最后两句则带有哲理意味,表达了对于自由与隐匿的向往。整体而言,诗歌语言凝练,意境深远,通过对自然界细微之处的观察,折射出诗人对生活的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文