和梅花百咏诗古梅

平塘梦断夕阳红,曲槛容遮五夜风。 一点春愁分不去,当阶斜睨锦熏笼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 平塘:平静的水塘。
  • 梦断:梦醒。
  • 曲槛:曲折的栏杆。
  • 五夜:即五更,指天将亮时。
  • 斜睨:斜着眼睛看。
  • 锦熏笼:指盛放香料的笼子,这里比喻梅花。

翻译

平静的水塘边,梦醒时夕阳已红,曲折的栏杆遮住了五更的风。 春天的愁绪一点也分不走,只能斜眼看着那盛开的梅花,如同锦绣的熏笼。

赏析

这首作品描绘了一幅梦醒后的静谧景象,通过“平塘梦断夕阳红”和“曲槛容遮五夜风”的细腻描写,展现了时间的流转与自然的宁静。诗中的“一点春愁分不去”表达了诗人内心的淡淡忧愁,而“当阶斜睨锦熏笼”则巧妙地将梅花比作锦绣的熏笼,既展现了梅花的美丽,也暗示了诗人对梅花的深情凝视。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的细腻感受和内心的复杂情感。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文