访友人村居

高树出村烟,行行近个边。 沿涯潮路湿,入巷竹门偏。 晚饭才当熟,时鱼正值鲜。 不堪重复计,离月几回圆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yá):水边,泛指边际。
  • 潮路:湿滑的小路。
  • 时鱼:当季的鱼。

翻译

高大的树木在村烟中显得格外突出,我行走着,渐渐接近了那片边际。沿着湿滑的小路,我走进了偏僻的竹门小巷。此时,友人家的晚饭刚刚开始煮,而当季的鱼也正新鲜。我不禁感慨,这样的拜访已经难以重复计算,离开时月亮又圆了几回。

赏析

这首作品描绘了诗人访问友人村居的情景,通过“高树出村烟”、“沿涯潮路湿”等意象,生动地勾勒出一幅宁静而又略带孤寂的乡村画面。诗中“时鱼正值鲜”一句,不仅展现了乡村生活的朴实与美好,也隐含着对友人生活的羡慕与留恋。结尾的“离月几回圆”则表达了诗人对友情的珍视和对时光流逝的感慨,使全诗增添了一抹淡淡的忧伤。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文