海上受降

· 王猷
蛮烟蜃气一时清,天外恩波霁景生。 怜尔潢池骄赤子,想堪海国寄干城。 流云野浦供横槊,落月沧溟照洗兵。 此日卖刀忙买犊,水田归去及春耕。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蛮烟蜃气:指海上不祥之气,蜃气指海市蜃楼。
  • 霁景:雨过天晴后的景色。
  • 潢池:指积水的小池塘,比喻小地方。
  • 赤子:指百姓。
  • 海国:指沿海地区。
  • 干城:指城墙,比喻国家的防御。
  • 横槊:横放着长矛,形容武士的英姿。
  • 沧溟:大海。
  • 洗兵:清洗兵器,指战后的和平景象。
  • 卖刀买犊:比喻放下武器,回归和平生活。

翻译

海上不祥之气一扫而空,天边的恩泽如同雨过天晴的美景。 可怜那些在小地方骄横的百姓,想必能在沿海地区找到安身立命之所。 流云和野浦见证了武士的英姿,落月和沧海照亮了战后的和平。 此时放下武器,忙着卖刀买牛,回到水田,正好赶上春耕。

赏析

这首作品描绘了海上一场战争后的和平景象。通过“蛮烟蜃气”与“天外恩波”的对比,表达了战争的结束和新生活的开始。诗中“横槊”与“洗兵”形象地描绘了武士的英勇和战后的宁静。结尾的“卖刀买犊”和“及春耕”则寓意着放下武器,回归田园的和平生活,充满了对未来美好生活的向往和期待。

王猷

王猷,字胤方,号壮其。东莞人。王希文族孙。明神宗万历四十四年(一六一六)进士,授行人,升户部主事,视税崇文门。时魏忠贤专权,猷力求外补,因出任泉州知府。值海盗郑芝龙拥兵进逼府城,内外空虚,人无守志。猷督兵严守,屡挫其锐,芝龙知不可犯,退兵求抚。后芝龙旧部李魁奇等复叛,猷授芝龙方略,命讨之。又捐俸筑炮台以扼其险。会官兵失利,叛军舟师直抵内港,猷亲身督战,发巨炮击沉其舟,敌溃逃。又先后擒获海盗首领,浙闽粤海患乃平。升兴泉道副使,卒于任。追赠太仆寺卿。有《壮其遗集》。明张二果、曾起莘修崇祯《东莞县志》卷五、清郭文炳修康熙二十八年刻本《东莞县志》卷一二、清道光《广东通志》卷二八三有传。王猷诗,向无刻本,仅族内流传钞本。今以张淦祥、杨宝霖主编《莞水丛书》第二种影印民国初其后人王润家钞本《壮其遗集》为底本(已为海内孤本)整理,并所辑佚诗,合为一卷。 ► 39篇诗文