赠医士郑德中
郑君襟抱如阳春,一廛卖药京华尘。家无所蓄惟善药,六陈之外馀皆新。
制成丸散及㕮咀,按方如法皆精真。见人抱病不得瘥,痛苦有如同其身。
老人之老幼人幼,切近不异骨肉亲。不肯屑屑趋势利,不肯蔑蔑轻贱贫。
一心治疗忘劳辛,直待病已情方伸。人多感德申谢忱,郑君笑受尤欣欣。
人多感德未及报,再干再渎良不嗔。吾知郑君非常伦,高谊直欲干青旻。
宜乎姓名传缙绅,谁言宋清之后无其人,于戏谁言宋清之后无其人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 廛(chán):古代城市平民的房地。
- 六陈:指六种陈旧的粮食,即陈米、陈麦、陈豆、陈粟、陈黍、陈稷。
- 㕮咀(fǔ jǔ):古代医学术语,指将药材切碎或捣碎。
- 精真:精炼纯正。
- 瘥(chài):病愈。
- 干青旻(gān qīng mín):触及天空,形容志向高远。
- 缙绅(jìn shēn):古代称有官职的或做过官的人。
- 于戏(yú xì):感叹词,相当于“啊”。
翻译
郑德中先生胸怀温暖如春日,在京城的尘埃中卖药。家中不积蓄财物,只有各种良药,除了六种陈粮之外,其他都是新鲜的。 他制作丸散和捣碎药材,按方子如法炮制,都非常精炼纯正。见到有人患病未愈,他的痛苦仿佛与病人同在。 他尊敬老人,爱护幼小,亲近得如同骨肉至亲。他不屑于趋炎附势,也不轻视贫穷。 他一心只为治病,不辞劳苦,直到病人痊愈,他的心情才得以舒展。人们感激他的恩德,向他道谢,郑先生笑着接受,更加欣欣向荣。 人们感激他的恩德,虽未及报答,再次求助,他也不生气。我知道郑先生不是普通人,他的高尚情谊直冲云霄。 他的名声自然传遍了官场,谁说宋清之后就没有这样的人了呢,啊,谁说宋清之后就没有这样的人了呢。
赏析
这首作品赞美了医士郑德中的高尚品德和精湛医术。诗中,“郑君襟抱如阳春”一句,即以春天的温暖比喻郑德中的胸怀,形象生动。后文通过描述郑德中卖药、制药、治病的过程,展现了他对病人的深切同情和无私奉献。他不趋炎附势,不轻视贫穷,一心只为治病救人,这种精神令人敬佩。最后,诗人感叹郑德中的高谊和名声,将其与历史上的名医宋清相提并论,表达了对郑德中的极高评价。整首诗语言朴实,情感真挚,是对医者仁心的高度颂扬。