再至阳明别洞和邢太守韵二首

春山随处款归程,古洞幽虚道意生。 涧壑风泉时远近,石门萝月自分明。 林僧住久炊遗火,野老忘机罢席争。 习静未缘成久坐,却惭尘土逐虚名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (kuǎn):缓慢地。
  • 道意:指对道教或道家思想的领悟。
  • 涧壑 (jiàn hè):山间的水沟。
  • 石门:指山洞的入口。
  • 萝月:藤萝间的月光。
  • 习静:指修炼静心或冥想。
  • 未缘:没有机会或条件。
  • 尘土:比喻世俗的纷扰。
  • 虚名:没有实际内容的名声。

翻译

春天的山中,我随处缓慢地踏上了归途,古老的洞穴深处,幽静中我感受到了道家的意境。山涧和峡谷中的风声和泉水声时远时近,石门旁的藤萝间月光自然分明。林中的僧人久居此地,连炊烟都遗忘了火候,野老们忘却了机巧,不再争夺席位。我虽然想要修炼静心,但未能长久坐下,却感到惭愧,因为追逐着世俗的虚名。

赏析

这首诗描绘了诗人王守仁在春日归途中对自然与道家意境的深刻体验。诗中通过对春山、古洞、风泉、萝月等自然景象的细腻描写,展现了诗人对幽静生活的向往和对世俗虚名的反思。诗人的内心世界与外在自然景致交相辉映,表达了一种超脱尘世、追求心灵宁静的道家情怀。

王守仁

王守仁

明浙江馀姚人,初名云,字伯安,别号阳明子。十五岁访客居庸、山海间,纵观山川形胜。好言兵,善射。弘治十二年进士。授刑部主事。正德初,忤刘瑾,廷杖,谪贵州龙场驿丞。瑾诛,任庐陵知县。十一年,累擢右佥都御史、巡抚南赣。镇压大帽山、浰头、横水等处山寨凡八十四处民变,设崇义、和平两县。十四年,平宁王朱宸濠之乱。世宗时封新建伯。嘉靖六年总督两广兼巡抚,镇压断藤峡瑶民八寨。先后用兵,皆成功迅速。以病乞归,行至南安而卒。其学以致良知为主,谓格物致知,当自求诸心,不当求诸物。弟子极众,世称姚江学派。以曾筑室阳明洞中,学者称阳明先生。文章博大昌达,初刻意为词章,后不复措意工拙,而行墨间自有俊爽之气。有《王文成公全书》。 ► 928篇诗文