山水扇面

· 王恭
鸟外垂阳覆石矶,隔江晴翠晒行衣。 苍苔野径柴门尽,相对云山共息机。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸟外垂阳:鸟儿飞翔的天空之外,夕阳斜照。
  • 覆石矶:覆盖在岩石上。
  • 晴翠:晴朗天气下的绿色。
  • 晒行衣:晾晒旅行的衣物。
  • 苍苔:青苔。
  • 野径:偏僻的小路。
  • 柴门:简陋的门。
  • 息机:停止劳作,休息。

翻译

夕阳斜照在鸟儿飞翔的天空之外,覆盖在岩石上,隔江望去,晴朗天气下的绿色山峦晾晒着旅人的衣物。青苔遍布的偏僻小路尽头是简陋的门扉,云山之间,我们共同享受着宁静的休息时光。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了一幅宁静的山水画面。通过“鸟外垂阳覆石矶”和“隔江晴翠晒行衣”的描写,展现了夕阳下的自然美景和旅人的生活场景。后两句“苍苔野径柴门尽,相对云山共息机”则传达出一种远离尘嚣、回归自然的宁静与和谐。整首诗意境深远,表达了作者对自然山水的热爱和对简朴生活的向往。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文