(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉壶:古代计时器,即滴漏,此处指夜晚的时间。
- 淋尽:滴漏的水滴完,表示夜晚即将结束。
- 报残更:报告夜将尽,即天快亮了。
- 呜咽:形容声音低沉、悲切。
- 营门:军营的门。
- 明发:天亮时出发。
- 不堪回首:不忍心回头看,形容心情沉重或回忆痛苦。
- 零落:散落,凋谢。
- 江城:江边的城市。
翻译
夜晚的计时器滴漏声渐渐停止,报告着残夜即将结束,军营门口传来几次低沉悲切的号角声。天亮时出发,实在不忍心回头看那令人伤感的场景,只见梅花凋谢,散落满江边的城市。
赏析
这首作品描绘了一个清晨的离别场景,通过夜晚的滴漏声和军营门口的号角声,营造出一种沉重而悲切的氛围。诗人在天亮时出发,面对满城凋谢的梅花,表达了深深的离愁别绪和对过往的不舍。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对离别的深刻感受。