腊日梁修撰用之以还家初散紫宸朝七字为韵命赋七首
忆我童稚时,乡傩竞喧哗。
自从别乡县,岁岁天之涯。
俯仰能几时,两鬓忽已华。
今年在京国,腊蚁汎流霞。
酡颜发高咏,悠悠兴何赊。
皇风无远迩,四海同一家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 腊日:农历十二月初八,即腊八节。
- 梁修撰:人名,可能是作者的朋友或同僚。
- 紫宸朝:指朝廷的朝会,紫宸为皇帝的居所。
- 乡傩:古代乡村在腊日举行的一种驱邪仪式。
- 腊蚁:指腊日饮用的酒。
- 汎流霞:形容酒色如霞光般绚丽。
- 酡颜:因饮酒而脸色泛红。
- 皇风:皇帝的恩泽或教化。
- 远迩:远近。
翻译
回忆起我年幼时,家乡的傩戏热闹非凡。自从离开故乡,每年都在天涯海角度过。转眼间,时光飞逝,我的两鬓已经斑白。今年我身在京城,腊日里品尝着如流霞般绚丽的酒。酒后脸色泛红,我高声吟咏,兴致悠长。皇帝的恩泽不分远近,四海之内都如同一家。
赏析
这首作品通过对比童年与现在的腊日情景,表达了作者对故乡的怀念和对时光流逝的感慨。诗中“乡傩竞喧哗”与“腊蚁汎流霞”形成鲜明对比,前者描绘了乡村的热闹和纯朴,后者则展现了京城的繁华和自己的孤独。结尾的“皇风无远迩,四海同一家”则体现了作者对国家统一和皇帝恩泽的赞美,同时也透露出一种对天下太平的向往。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。