赠林济之江田送舅氏赴京选

· 王恭
宅相今谁是,名家复见君。 同心看白水,送别上青云。 海树烟边合,江田鸟外分。 阜阳歌酒夜,相对思纷纷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宅相:指外甥。古代认为外甥的相貌与舅家有关,故称。
  • 同心:志同道合的人。
  • 白水:清澈的水,常用来比喻纯洁的友情或誓言。
  • 青云:比喻高官显爵,也指高空。
  • 阜阳:地名,今安徽省阜阳市。

翻译

如今谁是那位外甥,又见到了名门之后。 志同道合的朋友在清澈的水边共赏,送别你登上高官显爵之路。 海边的树木在烟雾中若隐若现,江边的田野上鸟儿飞散。 在阜阳的夜晚,歌声与酒宴中,我们相对而坐,思绪万千。

赏析

这首作品表达了诗人对即将赴京选任的舅氏的深情送别。诗中,“宅相”与“名家”相映成趣,既赞美了舅氏的家世背景,又突出了其个人的才华与品德。通过“同心看白水,送别上青云”的描绘,诗人巧妙地将纯洁的友情与对舅氏前程的美好祝愿结合在一起。后两句则通过自然景象的描绘,营造了一种离别的氛围,而“阜阳歌酒夜,相对思纷纷”则进一步以夜晚的歌声和酒宴为背景,抒发了诗人对舅氏的依依不舍之情。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文