(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鍊师:古代对道士的尊称。
- 建上:地名,具体位置不详,可能指福建建宁府(今建瓯市)。
- 花屿:花岛,指有花的小岛。
- 茆山:即茅山,位于江苏省句容市,是中国道教名山之一。
- 飞佩:指道士的佩饰,常用来比喻道士的行踪不定。
- 尘纷:尘世的纷扰。
翻译
十年来,我一直仰慕着江海间的清雅芬芳, 不知何时才能再次遇见你,却又不得不与你分别。 来到花岛需要多少日子,回到茅山独自寻觅云雾。 清澈的溪水与碧绿的瀑布仿佛从琴声中落下, 黄叶在秋风中沙沙作响,鹤鸣声在空中回荡。 我自愧如浮萍般漂泊无定, 想要放下一切,用飞佩来平息这尘世的纷扰。
赏析
这首作品表达了诗人对道士蒋节庵的仰慕与不舍,以及对清静生活的向往。诗中,“十年江海慕清芬”展现了诗人对道士高洁品质的长期敬仰,“何事逢君又别君”则流露出无奈的离别之情。后两句通过对自然景物的描绘,营造出一种超脱尘世的意境,表达了诗人对隐逸生活的渴望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对道士生活的向往和对尘世纷扰的厌倦。