寄山中人

月中一双鹤,石上千尺松。 素琴入爽籁,山酒和春容。 幽瀑有时断,片云无所从。 何事苏门生,携手东南峰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 素琴:指无装饰的琴。
  • 爽籁:清脆的乐声。
  • 春容:春天的景色或容颜。
  • 幽瀑:幽静的瀑布。
  • 片云:孤云,单独的云朵。
  • 无所从:没有固定的去向。
  • 苏门生:指隐士。
  • 东南峰:东南方向的山峰。

翻译

月光下,一对白鹤翩翩起舞,石上屹立着高耸入云的松树。 无装饰的琴奏出清脆的乐声,山中的酒与春天的景色交相辉映。 幽静的瀑布偶尔会断流,孤云飘荡,没有固定的去向。 是什么原因让那位隐士,与他人携手登上东南的山峰呢?

赏析

这首作品描绘了一幅山中幽静的景象,通过“月中鹤”、“石上松”、“素琴”、“山酒”等意象,展现了山中的宁静与超脱。诗中的“幽瀑有时断,片云无所从”表达了隐士对世事无常的感慨。结尾的“何事苏门生,携手东南峰”则引发读者对隐士内心世界的遐想,体现了诗人对隐逸生活的向往与赞美。

温庭筠

温庭筠

温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 ► 394篇诗文