(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黯黯(àn àn):昏暗的样子。
- 霏霏(fēi fēi):形容细雨纷飞的样子。
- 荫薜萝(yīn bì luó):薜萝是一种攀缘植物,这里指宫殿被薜萝遮蔽。
- 晓峰:清晨的山峰。
- 春水:春天的水,通常指江河湖泊。
- 芳菲(fāng fēi):花草的香气,也指花草。
- 扁舟(piān zhōu):小船。
- 斑竹:一种有斑纹的竹子。
- 环佩:古代女子佩戴的玉饰,行走时会发出声响。
翻译
宫殿昏暗无光,细雨中薜萝遮蔽了视线。 清晨的山峰如同画在眉上的色彩,春天的水面似在脸前波动。 古老的树木已无花香,小船载着离别的恨意。 夜色中一丛斑竹,环佩的响声又是怎样?
赏析
这首诗描绘了巫山神女庙的幽静景象,通过昏暗的宫殿、细雨中的薜萝、清晨的山峰和春天的水面,营造出一种神秘而凄美的氛围。诗中“古树芳菲尽,扁舟离恨多”表达了诗人对逝去美好时光的怀念和对离别之情的感慨。结尾的“一丛斑竹夜,环佩响如何”则增添了一种幽深而不可捉摸的美感,使读者仿佛能听到环佩在夜色中的回响,感受到诗人的孤寂与遐想。