(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暮景(mù jǐng):傍晚的景色。
- 芳殿:美丽的宫殿。
- 年华:时光,岁月。
- 丽绮宫:装饰华丽的宫殿。
- 寒辞:寒冷的离去。
- 暖带:温暖的到来。
- 阶馥(jiē fù):台阶上散发出的香气。
- 舒梅素:梅花舒展开来,呈现出素雅之美。
- 盘花:盘中的花朵。
- 卷烛红:卷曲的蜡烛,烛光映照出红色。
- 共欢:共同欢庆。
- 新故岁:新旧年交替之际。
- 迎送:迎接和送别。
翻译
傍晚的景色斜照在美丽的宫殿上,岁月在华丽的宫殿中流转。 寒冷随着冬雪离去,温暖随着春风到来。 台阶上梅花舒展开来,散发出素雅的香气,盘中的花朵与卷曲的蜡烛相映成趣。 大家共同欢庆新旧年的交替,在一夜之间迎接和送别。
赏析
这首作品描绘了宫廷中守岁的场景,通过细腻的意象展现了时间的流转和节日的喜庆。诗中“暮景斜芳殿,年华丽绮宫”以对仗工整的句式,描绘了宫殿的华丽与岁月的流逝。后句通过“寒辞去冬雪,暖带入春风”表达了季节的更替,寓意着旧岁的结束和新年的开始。结尾“共欢新故岁,迎送一宵中”则强调了人们共同庆祝新旧年交替的喜悦,体现了节日的团圆和欢乐氛围。