赠孟推官
此邦实繁庶,习俗善讼争。
侧闻举错间,片言等神明。
兹晨促遐装,述职朝上京。
青松挺崇柯,霜气肃以凝。
父老填修涂,车毂无由行。
藩臣给军饷,租税仍烦征。
贱子伏草野,夙夜感且兴。
长驱非所愿,期以康吾民。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 繁庶(fán shù):繁荣富庶。
- 善讼争:擅长诉讼和争斗。
- 举错:举措,行为。
- 片言:简短的话语。
- 神明:比喻智慧或判断力极高。
- 遐装:远行的装备。
- 述职:向上级报告工作情况。
- 朝上京:前往京城。
- 崇柯:高大的树枝。
- 霜气:寒冷的气息。
- 肃以凝:严肃而凝重。
- 修涂:修长的道路。
- 车毂(chē gǔ):车轮的中心部分,这里指车辆。
- 藩臣:地方的官员。
- 军饷:军队的粮饷。
- 烦征:频繁征收。
- 贱子:谦称自己。
- 夙夜:日夜。
- 感且兴:感动并振奋。
- 长驱:长途跋涉。
- 康吾民:使我的民众安康。
翻译
这个地方确实繁荣富庶,人们擅长诉讼和争斗。我听说你在处理事务时,简短的话语就像神明一样明智。今天早晨你匆匆整理行装,前往京城报告工作。青松挺拔,树枝高耸,寒冷的气息严肃而凝重。父老们在修长的道路上拥挤,车辆无法通行。地方官员负责供给军队的粮饷,但租税仍然频繁征收。我这个草野之人,日夜感动并振奋。长途跋涉并非我所愿,只希望能使我的民众安康。
赏析
这首诗是梁兰赠给孟推官的,表达了对孟推官的敬佩和对其离任的不舍。诗中描绘了孟推官在地方上的卓越表现,以及他即将离开时民众的依依不舍。通过对比地方的繁荣与民众的困苦,诗人表达了对孟推官的期望,希望他能在更高的职位上继续为民谋福祉。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对民生的深切关怀和对贤能之士的崇高敬意。