丙寅八月十五夜集韩寅仲宅

· 张萱
万斛金波浸九垓,冰壶濯魄对含杯。 十分轮满秋今半,几处砧寒漏更催。 好语微云休点缀,为留清影共徘徊。 一尊共觅千秋句,拾得秋光莫浪裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (hú):古代容量单位,十斗为一斛。
  • 金波:形容月光。
  • 九垓 (jiǔ gāi):九重天,指天空极高处。
  • 冰壶:比喻清澈透明。
  • 濯魄 (zhuó pò):洗涤心灵。
  • 含杯:指饮酒。
  • 轮满:指月亮圆满。
  • 砧寒:砧声,指捣衣声,常用来形容秋夜的寂静。
  • 漏更 (lòu gēng):古代计时器滴水的声音,也指时间的流逝。
  • 微云:细小的云。
  • 清影:清澈的影子,这里指月光下的影子。
  • :古代酒器。
  • 千秋句:指流传千古的佳句。
  • 秋光:秋天的景色。
  • 浪裁 (làng cái):随意剪裁,这里指随意改动或破坏。

翻译

月光如万斛金波洒满九重天,我们对着清澈如冰壶的酒杯洗涤心灵。 月亮圆满十分,秋天已过半,几处传来砧声,时间在漏更中悄然流逝。 细小的云不要来点缀,只愿留下这清澈的影子,共同徘徊。 举杯共寻那能流传千古的佳句,拾起这秋光,切莫随意改动。

赏析

这首作品描绘了中秋夜的景象,通过月光、酒杯、砧声等元素,营造出一种宁静而深远的秋夜氛围。诗中“万斛金波浸九垓”一句,以夸张的手法表现了月光的辽阔与明亮,而“冰壶濯魄对含杯”则通过比喻表达了饮酒时的清澈心境。后两句“好语微云休点缀,为留清影共徘徊”则表达了诗人对自然美景的珍惜,不愿被任何事物破坏这美好的时刻。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对秋夜美景的赞美和对美好时光的珍惜。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文