答王稚韬仙示之作

闻道仙风第一流,閒来采药坐丹丘。 笙吹松下月华满,局对山中夕照收。 黄鹤飞来银树晚,青牛跨去玉关秋。 茅君小传还堪读,天地团团一泛舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xián):同“闲”,空闲。
  • 丹丘:传说中神仙居住的地方。
  • :一种乐器,常用于古代宫廷或祭祀场合。
  • :这里指棋局。
  • 黄鹤:传说中的神鸟,常与仙人相伴。
  • 青牛:传说中老子(道家创始人)的坐骑。
  • 玉关:指仙境的门户。
  • 茅君:指茅山派道教的创始人茅盈。
  • 天地团团:形容宇宙的广阔无垠。

翻译

听说仙风是第一流的风采,闲暇时采药坐在神仙居住的丹丘。 松树下吹奏笙乐,月光洒满大地,山中对弈,夕阳的余晖渐渐消失。 黄鹤飞来,银色的树在夜晚闪耀,青牛跨越,玉关迎来秋天的气息。 茅君的小传仍然值得一读,宇宙广阔,如同一叶扁舟在天地间漂浮。

赏析

这首作品描绘了一幅仙境般的景象,通过“仙风”、“丹丘”、“笙吹”、“黄鹤”、“青牛”等意象,展现了作者对仙境生活的向往和想象。诗中“笙吹松下月华满,局对山中夕照收”一句,以音乐和棋局为媒介,巧妙地将自然景色与人文活动结合,表达了在仙境中的宁静与超脱。结尾的“茅君小传还堪读,天地团团一泛舟”则体现了对道教文化的尊重和对宇宙无限广阔的感慨。整首诗语言优美,意境深远,充满了对仙境生活的浪漫想象。

张嗣纲

张嗣纲,字效忠。清远人。少怀大志,及长,闭户潜修,于经史外,更习《六韬》《三略》。明神宗万历十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)连中三榜武魁。按例,官拜新安南头参将,年八十有五而卒。有《戈馀诗草》二卷。事见民国《清远县志》卷一〇。 ► 230篇诗文