(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丝桐:指琴。古代多用桐木制琴,练丝为弦,故称。
- 过柳穿塘:穿过柳林,越过池塘。
- 洞口:这里指宅院门口。
- 犬吠:狗叫声。
- 山门:寺庙的外门,这里借指宅院的大门。
- 弄月:赏月。
- 花阴:花影,花下的阴影。
- 幽怀:深藏心中的情感或思想。
- 独酌:独自饮酒。
- 半斟:斟酒未满,指饮酒不多。
- 旅邸:旅馆,客栈。
- 轩楹:高大的柱子,这里指旅馆的建筑。
- 徙倚:徘徊,来回走动。
- 发狂吟:放声吟咏,形容情感激动。
翻译
自古以来,琴声总是向着知音者弹奏,我穿过柳林,越过池塘,小径深邃。宅院门口,桃花盛开,我轻步靠近,惊动了看门的小狗;月光下,我站在花影中,欣赏着月色。心中深藏的情感未能完全表达,我独自下棋,又独自饮酒,酒杯只斟了半满。在旅馆中,我徘徊在高大的柱子间,思念着你,无法相见,我放声吟咏,情感激动。
赏析
这首作品描绘了诗人在朋友唐宅中的所见所感,通过“丝桐”、“过柳穿塘”、“洞口攀桃”等意象,展现了诗人对自然美景的欣赏和对友情的珍视。诗中“幽怀未展棋双局,独酌何妨酒半斟”表达了诗人内心的孤独与对友人的思念,而结尾的“思君不见发狂吟”则强烈地抒发了诗人因思念而产生的激动情感。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。
张子翼
张子翼,字汝临,号事轩。琼山人。明世宗嘉靖二十五年(一五四六)亚魁。授武昌县教谕,升广西陆川知县。在任五年,祀名宦。归田后闭门课子,与海瑞、王弘诲诗简往来,传为韵事。有《事轩摘稿》。《海南丛书》第五册有传。张子翼诗,以民国二十年(一九三一)海口海南书局印行之《海南丛书》第五册《张事轩摘稿》为底本,校以明陈是集《溟南诗选》所录张子翼诗。
► 191篇诗文
张子翼的其他作品
- 《 宜章与大尹陈前峰邑博冯西郭游艮岩 》 —— [ 明 ] 张子翼
- 《 别蔡医士赴武昌 》 —— [ 明 ] 张子翼
- 《 贺陈少云诞子 》 —— [ 明 ] 张子翼
- 《 蚬冈舟中用姚侍御韵书怀二首 》 —— [ 明 ] 张子翼
- 《 送邢思轩会试 》 —— [ 明 ] 张子翼
- 《 龙窝雨途即事寄迎川肖阳五首 》 —— [ 明 ] 张子翼
- 《 与甘文峰程质斋之建江即事 》 —— [ 明 ] 张子翼
- 《 鱼不食四首送柏山 其二 》 —— [ 明 ] 张子翼