八月十五日夜对月

· 梁兰
对酒待明月,不知时序催。 影移墙外竹,光照手中杯。 露冷关山迥,更深云汉回。 明年何处在,此地一徘徊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 时序:时间的顺序,指季节或年月的更替。
  • 关山:古代指边塞或边疆的山岭,这里泛指边远地区。
  • (jiǒng):远。
  • 云汉:银河。
  • 徘徊:来回走动,这里指留恋不去。

翻译

举杯对月,不觉时光匆匆催人老。 月光照在墙外的竹子上,影子摇曳,又反射在我手中的酒杯里。 夜深了,露水寒冷,边疆的山岭显得更加遥远。 银河在天空中静静流转。 明年的这个时候,我又会在哪里呢? 只能在这片月光下,留恋地徘徊。

赏析

这首作品以八月十五夜对月为题,表达了诗人对时光流逝的感慨和对未来的不确定感。诗中,“影移墙外竹,光照手中杯”巧妙地将月光与酒杯结合,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。结尾的“明年何处在,此地一徘徊”则深刻反映了人生的无常和诗人对此时此地的眷恋。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

梁兰

明江西泰和人,字庭秀,又字不移。师陈一德。工诗,但才调不如师。间居不仕,自号畦乐。有《畦乐诗集》。 ► 229篇诗文