浣溪沙 · 过渼陂道友索词

· 马钰
若非云游到渼陂。争知此处隐瑶池。人人怪我不留题。 壁上珠玑碑上玉,交光灿烂有馀辉。何须马钰再吟诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渼陂(měi bēi):地名,位于今陕西省西安市鄠邑区。
  • 瑶池:神话中西王母的居所,比喻仙境或美景。
  • 珠玑:比喻优美的诗文或词句。
  • 碑上玉:比喻碑文珍贵如玉。

翻译

如果不是因为云游到了渼陂,怎么知道这里隐藏着如瑶池般的美景。每个人都奇怪我为何没有留下诗句。 墙壁上的诗文如同珍珠美玉,交相辉映,光彩夺目,余辉犹存。何必再需要我马钰来吟诗呢。

赏析

这首作品表达了作者马钰对渼陂美景的赞叹以及对自己诗才的谦逊。通过“瑶池”的比喻,描绘了渼陂的仙境般景色,而“壁上珠玑碑上玉”则形象地展现了当地文化的繁荣与诗文的珍贵。最后一句“何须马钰再吟诗”,既表达了对前人诗文的敬仰,也体现了作者的谦逊态度,认为自己的诗作已无需再添,充分展现了作者的文学修养和人格魅力。

马钰

马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。 ► 881篇诗文