晚步

· 徐贲
雨馀夏气清,烟聚园斋暮。 红萱宿困蝶,绿橘垂新蠹。 艳情杯里融,幽意琴中度。 萧散且未寝,遂适前度趣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :[yú],同“余”,剩余。
  • :萱草,一种植物,常用来象征母亲。
  • 宿:[sù],过夜。
  • :[dù],蛀虫。
  • 萧散:悠闲自在。
  • :于是,就。
  • :享受,满足。
  • 前度:之前,以往。

翻译

雨后的夏天气息清新,烟雾缭绕在园中的斋舍黄昏时分。红色的萱草上,蝴蝶似乎在过夜,绿色的橘子上,新的蛀虫垂挂。欢乐的情感在杯中的酒里融合,幽深的思绪在琴声中传递。悠闲自在,暂且不睡,于是享受着以往的乐趣。

赏析

这首作品描绘了雨后夏日的宁静与清新,通过“雨馀夏气清”一句即传达出这种氛围。诗中“红萱宿困蝶,绿橘垂新蠹”以细腻的笔触勾画出园中的生动景象,既展现了自然的生机,也透露出诗人的闲适心境。后两句“艳情杯里融,幽意琴中度”则巧妙地将情感与音乐结合,表达了诗人内心的愉悦与宁静。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然与生活的热爱和享受。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文