读史

· 陈杰
口体乃累人,寒饿事亦细。拥彗何为者,妨我雪中睡。 先生死非令尹辱,彼四百家无罪哭。粟三钟,薪十束,天留先生雪楚狱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 口体:指生活所需的基本物质条件。
  • 拥彗:手持扫帚,比喻做卑微的工作。
  • 令尹:古代官名,相当于后来的县令。
  • 粟三钟:粟,即小米;钟,古代容量单位,一钟等于十斗。
  • 薪十束:薪,柴火;束,捆。

翻译

生活的基本需求竟成了人的负担,寒冷和饥饿的事情也变得微不足道。手持扫帚做卑微工作的人,又怎能妨碍我在雪中安睡呢? 先生之死并非因为令尹的羞辱,那四百家人无罪而哭泣。留下三钟小米,十束柴火,上天似乎特意留先生来平息楚国的冤狱。

赏析

这首作品通过对基本生活需求的反思,表达了作者对物质与精神之间关系的深刻理解。诗中“口体乃累人”一句,直指物质生活的束缚,而“寒饿事亦细”则进一步强调了精神追求的重要性。后文通过对“拥彗”与“雪中睡”的对比,以及对“先生死”与“楚狱”的叙述,展现了作者对于正义与牺牲的深刻思考,体现了元代诗人陈杰对社会现实的敏锐观察和人文关怀。

陈杰

陈杰,字焘父,洪州丰城(今属江西)人。理宗淳祐十年(一二五○)进士,授赣州簿。历知江陵县,江南西路提点刑狱兼制置司参谋。据集中诗篇,知其还做过知州和短期朝官。宋亡,隐居东湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史艺文志补》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为四卷。清同治《丰城县志》卷一六有传。 陈杰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以《豫章丛书》本(简称豫章本)、残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。 ► 345篇诗文