(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 山深独置家:在深山中独自安家。
- 地带竹林斜:周围环绕着倾斜的竹林。
- 花尽才收蜜:花儿凋谢后才开始收集蜂蜜。
- 烟生正焙茶:炊烟升起,正在烘焙茶叶。
- 客来门放屦:客人来访时,门口放置着脱下的鞋子。
- 樵出路鸣车:砍柴的人走在路上,车轮声响起。
- 高隐:指隐居的高人。
- 营生:谋生,生活。
翻译
在深邃的山谷中,我独自安家,四周是倾斜的竹林环绕。 花儿凋零后,我开始收集蜂蜜;炊烟袅袅,正是烘焙新茶的时候。 客人来访,门口摆放着脱下的鞋子;砍柴的人走在路上,车轮声响起。 我不仅成为了一个隐居的高人,而且我的生活也有着明确的边界。
赏析
这首作品描绘了一个隐居山中的生活场景,通过“山深独置家”、“地带竹林斜”等句,展现了隐居环境的幽静与自然。诗中“花尽才收蜜”、“烟生正焙茶”等细节,生动地表现了隐居生活的自给自足和宁静安详。最后两句“不但成高隐,营生亦有涯”,则表达了诗人对于隐居生活的满足和对自己生活方式的肯定。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于隐居生活的热爱和向往。