满庭芳 · 赠严公
昨宵梦里,幸遇重阳。授予秘密仙方。杳杳冥冥恍惚,太白其黄。便是刀圭颜色,往来流、饮似琼浆。成丸弹,服之一粒,八脉安康。
携执增添刚刃,生光彩辉辉,晃耀明堂。諕得邪魔鬼魅,远远潜藏。自然化生儿现,跨青鸾、得赴蓬庄。这玄妙,示同流,各要消详。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 刀圭(dāo guī):古代炼丹术中用来量取药物的工具,这里指炼丹的药物。
- 琼浆:美酒,这里比喻炼丹药物的效果。
- 八脉:中医学中的八条主要经脉。
- 生光彩:形容光彩夺目。
- 明堂:古代帝王举行大典的地方,这里比喻身体内部的神圣空间。
- 諕得(xià dé):吓得。
- 化生儿:指修炼成功后的人。
- 跨青鸾:骑着青色的凤凰,比喻飞升成仙。
- 蓬庄:仙境。
翻译
昨晚梦中,有幸遇见重阳真人。他传授给我秘密的炼丹仙方。那仙方神秘莫测,颜色如太白星般金黄。它就是炼丹的药物,服用后如同饮下美酒琼浆。将其制成丸弹,服下一粒,便能使八脉得到安宁。
这仙方还赋予我刚强的力量,使我光彩夺目,照亮身体内的神圣空间。邪魔鬼魅被吓得远远躲藏。自然而然地,我修炼成功,化生为仙人,骑着青色的凤凰,得以飞赴仙境蓬庄。这玄妙的经历,我与同道分享,希望大家都能仔细参详。
赏析
这首作品描绘了作者梦中得到重阳真人传授的炼丹仙方,并通过修炼达到身心净化、超凡脱俗的境界。诗中运用了丰富的道教和炼丹术语,如“刀圭”、“琼浆”、“八脉”等,展现了作者对道教修炼的向往和追求。同时,通过“生光彩”、“晃耀明堂”等意象,表达了修炼成功后的喜悦和自豪。整首诗语言优美,意境深远,体现了作者对道教修炼的深刻理解和独特感悟。
马钰
马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。
► 881篇诗文