(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
- 止仲:人名,即王止仲,可能是诗人的朋友。
- 徐贲:元代诗人,本诗的作者。
- 暗消春:春天在不知不觉中消逝。
- 官桥:官方修建的桥梁。
- 夜掩津:夜晚渡口被遮掩,指渡口在夜晚关闭或难以通行。
- 子规:杜鹃鸟,其啼声常被用来象征思乡之情。
- 啼欲倦:啼叫得似乎要疲倦了。
- 扁舟:小船。
- 未归人:尚未归来的人。
翻译
风雨交加,春天在不知不觉中消逝,杨柳依依的官桥旁,夜幕降临,渡口关闭。 并非是杜鹃鸟的啼叫让人感到疲倦,而是那小船上,我知道还有未归的人。
赏析
这首诗通过描绘风雨中的春景和夜晚的官桥渡口,表达了诗人对离别友人的思念之情。诗中“风风雨雨暗消春”一句,既描绘了自然景象,又隐喻了时光的流逝和离别的无奈。后两句通过杜鹃鸟的啼叫和未归人的形象,加深了诗中的离愁别绪,展现了诗人细腻的情感和对友人的深切关怀。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的离别诗。