寄佺讲师

· 徐贲
荒村古寺无人到,独爱轩窗水次开。 池上风光看不尽,莲香才过桂香来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (quán):人名,指讲师的名字。
  • 水次:水边。
  • 莲香:荷花的香气。
  • 桂香:桂花的香气。

翻译

寄给佺讲师 [元]徐贲 荒凉的村落,古老的寺庙,无人造访, 唯独喜爱那水边的轩窗,静静敞开。 池塘上的风光,美不胜收, 荷花的香气刚过,桂花的香气又随之而来。

赏析

这首作品描绘了一个静谧而充满生机的场景,通过“荒村古寺”与“独爱轩窗水次开”的对比,表达了诗人对自然风光的独特喜爱。诗中“池上风光看不尽”一句,展现了风光的无限美好,而“莲香才过桂香来”则巧妙地以香气的更迭,传达了时间的流转和自然界生生不息的美妙。整首诗语言简练,意境深远,给人以宁静与愉悦的感受。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文