谢陈惟寅赠其故弟惟允所画山水

· 徐贲
大髯袖中有庐岳,岚气喷人寒色薄。 出赠生绡一幅图,云是小髯之所作。 我尝游君伯仲间,仲今已矣空见山。 画中无限磐礴意,使我坐见愁满颜。 重崖复涧迷樵路,杳杳烟萝昼如暮。 溪阁风生醉客眠,野桥月出归僧度。 枥林蒙密枫林高,深处似有猩鼯号。 满空云冻动秋思,飞泉落日何萧骚。 挥毫若此难再得,白鹤何时返乡国。 良工自古多苦心,留赏人间赖遗墨。 南宫北苑皆已仙,此图与之当并传。 坐嗟存殁意难报,作歌愧匪琼瑶篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大髯:指陈惟寅,因其胡须浓密而得名。
  • 庐岳:指庐山,这里形容画中的山水景色。
  • 生绡:生丝织成的薄纱,这里指画布。
  • 小髯:指陈惟允,陈惟寅的弟弟,因其胡须较短而得名。
  • 磐礴:形容山势雄伟。
  • 猩鼯:猩猩和鼯鼠,这里泛指山中的野兽。
  • 萧骚:形容风声或水声的凄凉。
  • 南宫北苑:指南宫和北苑,这里指陈惟寅和陈惟允的画作。

翻译

大髯的袖中仿佛藏有庐山的景色,山间的雾气喷涌而出,寒意逼人。他送给我一幅画,说是小髯所作。我曾经游历过他们兄弟俩的地方,如今小髯已逝,只能通过这幅画来怀念他。画中的山势雄伟,让我坐在这里,满面愁容。

画中重重的山崖和曲折的溪涧让人迷失了樵夫的路,茂密的烟萝使得白昼如同黄昏。溪边的小阁中风声渐起,醉客在其中安眠,野外的桥上月色初现,归来的僧人正缓缓走过。枥树林密布,枫树高耸,深处似乎有猩猩和鼯鼠的叫声。满空的云雾冻结了秋思,飞泉落日之下,风声水声显得格外凄凉。

这样的画作难得一见,不知何时才能再见到白鹤飞回故乡。优秀的艺术家总是用心良苦,他们的作品留给了人间,赖以传承。南宫和北苑的画作都已经成仙,这幅画与它们应当一同流传。我坐在这里,感叹生死之间的难以回报,作这首诗,愧不敢当是珍贵的篇章。

赏析

这首诗是徐贲对陈惟寅赠予的其弟陈惟允所画山水画的赞美和感慨。诗中通过对画中景色的描绘,展现了画作的生动和艺术价值,同时也表达了对陈惟允逝世的哀思和对艺术家的敬仰。诗中“磐礴意”、“猩鼯号”、“萧骚”等词语的运用,增强了诗的意境和情感表达,体现了诗人对艺术和生命的深刻感悟。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文