九月九日有怀平原郡公赵五山

经年留朔漠,此日又重阳。 游子泪沾雨,行军气挟霜。 沙场愁草白,篱落忆花黄。 忽念登高处,凄凉更一觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朔漠:北方沙漠地带。
  • 重阳:中国传统节日,农历九月初九日,又称重九。
  • 游子:离家远游的人。
  • 行军:军队行进。
  • 沙场:战场。
  • 篱落:篱笆。
  • 登高:重阳节的传统习俗,人们会登高望远。
  • :古代盛酒器,这里指饮酒。

翻译

经过一年留在北方的沙漠,今天又是重阳节。 远行的游子泪水如雨下,行军的士兵气势如霜。 沙场上草色苍白令人愁,篱笆旁回忆起黄色的花朵。 忽然想起登高的地方,更添一份凄凉,再饮一杯酒。

赏析

这首作品描绘了重阳节时,作者身处北方沙漠的孤寂与思乡之情。诗中,“游子泪沾雨”和“行军气挟霜”形象地表达了游子的悲伤和军人的坚毅。后两句通过对沙场和篱落的对比,进一步加深了凄凉的氛围。结尾的“凄凉更一觞”则透露出作者对家乡的深深思念和无法言说的哀愁。