昆山谣送友人
吴东之州娄东江,民庐矗矗如蜂房。官车客马交驰横,红尘轧投康与庄。
鸡鸣闹市森开张,珠犀翠象在道傍。吴艎越舰万首骧,大帆云落如山崩。
舟工花股百夫雄,蛮音䝤语如吃羌。水仙祠前海茫茫,鱼鳖作道虹作梁。
龙堂贝阙当中央,灵女媛歌吹笙簧。冯夷伐鼓相铿轰,或乘飞龙下沧浪。
大樯小樯火流光,翠旓摩云互低昂。左驱勾陈右搀抢,天子锡命下南邦。
重臣下拜灵慈宫,太平无象跻成康。吾州富庶文物昌,厥田下下赋下上。
岁贡天府民职恭,君子訚訚讲虞唐,小人业业为工商。
大夫从事举贤明,掌曹僚属登其良。王郎作掾材用长,理烦剸剧乃不蘉。
自少轩轾有父风,穰穰学业盈囷仓。乃翁七十须眉苍,二三昆季故昂藏,中郎虎髯黠而彊。
诚心恳恳爱其兄,愿汝忠謇为国祯,子孙昭孝百禄将。
愿集中正以为裳,愿以仁义杂为珩。愿言揖子以为明,德音秩秩亦孔章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昆山:今江苏省昆山市,位于苏州东部。
- 娄东江:指娄江,流经昆山的一条河流。
- 矗矗:形容房屋密集高耸。
- 轧投:形容车辆往来频繁。
- 吴艎越舰:指吴越地区的船只。
- 骧:马奔跑的样子,这里形容船只众多。
- 花股:形容船工身体强壮。
- 䝤语:指方言,难以理解的语言。
- 冯夷:古代传说中的水神。
- 勾陈:古代星宿名,这里指星辰。
- 搀抢:古代星宿名,这里指星辰。
- 锡命:赐予命令或封赏。
- 成康:指成王和康王,周朝的贤明君主。
- 訚訚:形容说话有条理。
- 业业:形容勤劳努力。
- 剸剧:处理繁杂的事务。
- 蘉:勤劳。
- 轩轾:高低,这里指有高低之分,有成就。
- 穰穰:形容丰富,众多。
- 囷仓:粮仓。
- 昂藏:形容气度不凡。
- 虎髯:形容胡须浓密。
- 黠而彊:聪明而坚强。
- 忠謇:忠诚正直。
- 昭孝:显扬孝顺。
- 百禄:多种福祉。
- 裳:下衣,这里指衣服。
- 珩:古代佩玉上的横玉。
- 揖子:向您致敬。
- 德音:美好的声誉。
- 秩秩:形容有条理。
- 孔章:非常显著。
翻译
吴东的州,娄江东流,民居密集如蜂巢。官车与客马交错奔驰,红尘滚滚,康庄大道上车辆繁忙。鸡鸣时分的闹市热闹非凡,珠宝、犀牛角、象牙陈列在路旁。吴越的船只万艘竞发,大帆如云落下,如山崩般壮观。船工们身体强壮,说着难懂的方言。水仙祠前的海域广阔无垠,鱼鳖在水中游走,彩虹作为桥梁。龙堂贝阙坐落在中央,美丽的女神歌唱吹奏笙簧。水神冯夷敲打鼓声轰鸣,有的乘飞龙从沧浪江中飞出。大大小小的船只上灯光闪烁,旗帜在空中高低飘扬。左驱星辰,右揽星宿,天子赐予命令至南方。重臣下拜灵慈宫,太平盛世,人民生活安康。我们的州富饶且文化昌盛,土地虽劣,赋税却轻。每年向天府进贡,民众恭敬职守。君子们有条理地讨论虞唐之道,小人们勤劳努力从事工商。大夫们举荐贤明,掌管曹僚的属下都是优秀人才。王郎作为掾吏,才能出众,处理繁杂事务毫不懈怠。自小就显示出父辈的风范,学识丰富如满仓的粮食。他的父亲七十岁,须眉苍苍,几个兄弟都气度不凡,中郎胡须浓密,聪明而坚强。他真心爱护兄长,希望你忠诚正直,成为国家的栋梁,子孙孝顺,享受百福。希望你以中正之道为衣,以仁义为佩玉。向你致敬,愿你的声誉美好而有条理,非常显著。
赏析
这首作品描绘了昆山地区的繁荣景象,通过丰富的意象和生动的语言,展现了当地的文化昌盛和人民的勤劳智慧。诗中不仅赞美了昆山的自然风光和人文景观,还特别强调了家族的荣耀和个人的品德修养。通过对家族成员的描述,传达了对忠诚、孝顺和美德的推崇。整体上,诗歌既展现了地方的繁荣,也体现了对传统美德的颂扬。