清心镜内修圃赠徐先生

· 马钰
独自固。修园圃。踏畦踏垄,即非行步。把玉炉、倒卷灵波,又何曾手举。 浇灌频,芽甲吐。渐渐馨香,满园堪睹。蕊珠宫、迸出霞光,效神翁归去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :坚守,保持。
  • 修园圃:修建花园。
  • 踏畦踏垄:在田间行走,畦(qí)指田间的小路,垄(lǒng)指田间的土埂。
  • 即非行步:并非随意行走。
  • 玉炉:指炼丹炉,比喻修炼之地。
  • 倒卷灵波:形容修炼时内气的流动。
  • 浇灌频:频繁地浇灌。
  • 芽甲吐:芽(yá)指植物的嫩芽,甲(jiǎ)指植物的种子壳,吐(tǔ)指发芽。
  • 馨香:芳香。
  • 蕊珠宫:道教中指修炼成仙的地方。
  • 迸出霞光:形容修炼有成,内气外放如霞光。
  • 效神翁归去:效仿神仙归隐。

翻译

我独自坚守,修建我的花园。在田间小路上行走,并非随意。我把修炼之地比作玉炉,内气如灵波倒卷,却未曾高举双手。 我频繁地浇灌,嫩芽和种子壳开始发芽。渐渐地,花园里充满了芳香,令人赏心悦目。修炼成仙的地方仿佛迸发出霞光,我效仿神仙归隐而去。

赏析

这首作品描绘了一位修炼者在园中修炼的情景,通过“修园圃”、“踏畦踏垄”等动作,展现了他的专注与坚持。诗中“玉炉”、“灵波”等意象,巧妙地比喻了修炼的过程。最后,“蕊珠宫”、“霞光”等描绘了修炼有成的景象,表达了修炼者对成仙归隐的向往。整首诗语言凝练,意境深远,展现了道教修炼文化的独特魅力。

马钰

马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。 ► 881篇诗文