呈承旨忠斋留公以乐只君子遐不眉寿为韵成诗

· 陈孚
神京三月春,光风满宇宙。 晓视紫薇庭,宝烟篆金兽。 岂无鲁侯诗,昌炽今犹旧。 愿泛玻璃卮,起舞为公寿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 神京:指帝都,即元朝的首都大都(今北京)。
  • 光风:和风,指天气晴朗时的和风。
  • 紫薇庭:指皇宫中的庭院,紫薇是古代对皇宫的美称。
  • 宝烟篆金兽:宝烟指香烟,篆金兽指香炉上的金兽形装饰,这里形容香炉中香烟缭绕的景象。
  • 鲁侯诗:指古代鲁国国君所作的诗,这里泛指诗歌。
  • 昌炽:繁荣昌盛。
  • 玻璃卮:玻璃制成的酒杯。
  • 公寿:对长者的尊称,这里指为长者祝寿。

翻译

在帝都的三月春日,和风轻拂,充满了整个宇宙的温暖。清晨,我望向皇宫的庭院,只见香炉中香烟缭绕,金兽装饰在香炉上。虽然有古代鲁国国君的诗篇,但今朝的繁荣昌盛依旧如古时一般。我愿举起玻璃酒杯,起身舞蹈,为您这位长者祝寿。

赏析

这首诗描绘了春日帝都的宁静与繁荣,通过“光风满宇宙”和“宝烟篆金兽”等意象,展现了皇宫的祥和氛围。诗中“鲁侯诗”与“昌炽今犹旧”对比,表达了对现世繁荣的赞美。结尾的“愿泛玻璃卮,起舞为公寿”则体现了诗人对长者的尊敬与祝福,整首诗语言典雅,意境深远,表达了诗人对美好时光的珍惜和对长者的敬意。

陈孚

元台州临海人,字刚中,号勿斋。幼颖悟。世祖时以布衣上《大一统赋》,署为上蔡书院山长,调翰林国史院编修,摄礼部郎中,随梁曾使安南,还授翰林待制。遭廷臣嫉忌,出为建德路总管府治中。历迁衢州、台州两路,所至多善政。卒谥文惠。年六十四。天材过人,性任侠不羁,诗文不事雕。有《观光稿》、《交州稿》和《玉堂稿》。 ► 291篇诗文