满庭芳 · 劝道友
堪嗟夫妇,错了良因。当元未结婚姻。各自人家儿女,并没亲亲。都缘媒妁配偶,贪淫欲、败坏精神。求后嗣,得成群成队,不肯抽身。
终日恋儿恋女,岂思量,咫尺失脚沈沦。身喂蛆虫,骸骨化做微尘。若悟如斯冤苦,便回头、保养天真。神光灿,向蓬瀛,赏玩长春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 堪嗟(kān jiē):值得叹息。
- 良因:好的因缘。
- 当元:当初。
- 媒妁(méi shuò):媒人。
- 配偶:这里指结婚。
- 淫欲:过度的欲望。
- 后嗣(hòu sì):后代。
- 抽身:脱身,离开。
- 咫尺(zhǐ chǐ):比喻距离很近。
- 沈沦:沉没,这里指堕落。
- 蛆虫:腐肉中的虫子。
- 微尘:极细小的尘埃。
- 冤苦:冤屈和痛苦。
- 天真:本性,纯真。
- 神光灿:形容精神焕发。
- 蓬瀛(péng yíng):神话中的仙境。
- 长春:常青,不衰。
翻译
值得叹息的是那些夫妇,他们错过了美好的因缘。当初他们并未结婚,各自是别人家的儿女,并没有什么亲密的关系。都是因为媒人的撮合,贪图过度的欲望,结果败坏了精神。他们追求后代,得到了成群的孩子,却不愿意抽身离开这种生活。
他们整天沉溺于儿女之情,哪里会想到,近在咫尺就可能堕落沉沦。他们的身体被蛆虫吞噬,骸骨化为微尘。如果他们能意识到这样的冤屈和痛苦,就应该回头,保养自己的本性纯真。精神焕发,前往神话中的仙境,享受永恒的青春。
赏析
这首作品以劝诫的口吻,对那些因贪图欲望而错失真正幸福的人们进行了深刻的反思。诗中通过对婚姻、家庭和欲望的描绘,揭示了人们因为追求物质和肉体的满足而忽视了精神层面的重要性。最后,诗人呼吁人们回归本真,追求精神上的满足和永恒的青春,表达了对人生真谛的深刻理解和追求。
马钰
马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。
► 881篇诗文