满庭芳 · 叹名利
利惹心猿,名牵意马,无昼无夜奔驰。波波劫劫,来往没休期。一向贪饕越煞,心劳役、形苦神疲。休迷执,一个口里,插得几张匙。
堪嗟虚幻事,妻男走骨,自己行尸。又何须相爱,相恋相随。好把轮回趖躲,早参禅、访道寻师。长生话,有些微妙,端的上天梯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 波波劫劫:形容连续不断的辛苦劳作。
- 贪饕(tāo):贪婪无厌。
- 劳役:辛苦的劳动。
- 迷执:执迷不悟。
- 趖(suō):逃避,躲避。
- 参禅:佛教修行方法,指静坐冥想,以达到心灵的净化。
- 访道寻师:寻求真理和指导。
翻译
名利如同牵动心猿意马的绳索,让人无时无刻不在奔波劳碌。波波劫劫,永无休止。一味地贪婪无度,心灵受尽劳役,身体和精神都疲惫不堪。不要再执迷不悟了,一个人的嘴里,能插得下几把汤匙呢?
可叹那些虚幻的事物,如妻儿和自己的身体,都不过是行走的尸体。又何必相爱相恋相随呢?最好逃避轮回的束缚,早日参禅访道,寻找真正的导师。关于长生的话题,虽然有些微妙,但确实是通往天国的阶梯。
赏析
这首作品深刻揭示了名利对人心的束缚和劳役,以及对虚幻事物的超然态度。通过比喻和夸张的手法,生动地描绘了人们在名利场中的挣扎和疲惫。同时,诗人倡导逃避轮回,追求精神上的解脱和长生,体现了对生命真谛的深刻思考和追求。整首词语言简练,意境深远,表达了诗人对世俗名利的厌倦和对精神自由的向往。
马钰
马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。
► 881篇诗文