江西途中寄吴城北郭王李诸友

· 徐贲
雨晴沙渚片帆开,葭菼飞花雁叫哀。 千里有情思北郭,半年无梦落南台。 山遮故国层层出,云押长江片片来。 可是宦途吟思恶,强凭尺牍浼清才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沙渚(zhǔ):水中的小沙洲。
  • 葭菼(jiā tǎn):芦苇和荻,两种水生植物。
  • 北郭:城北的外城。
  • 南台:地名,具体位置不详,可能指南方的高地或台地。
  • 故国:故乡。
  • 宦途:官场生涯。
  • 尺牍:书信。
  • 浼(měi):请求,恳求。

翻译

雨过天晴,沙洲上帆船缓缓开启,芦苇和荻花随风飘落,雁群哀鸣。千里之外,我深情地思念着城北的诸位好友,半年来,连梦中也未曾回到南台。山峦层叠,遮挡了我的故乡,云朵低垂,似乎压在长江上,片片云影飘来。或许是因为官场生涯中吟咏的心情不佳,我只能勉强凭借书信,恳求诸位清雅之才的谅解。

赏析

这首作品描绘了诗人在江西途中,雨后天晴时对远方友人的深切思念。诗中通过“沙渚”、“葭菼飞花”、“雁叫哀”等自然景象,营造了一种凄凉而又充满思念的氛围。后两句通过对“山遮故国”和“云押长江”的描绘,表达了诗人对故乡的眷恋和对远方友人的思念之情。最后,诗人以“宦途吟思恶”自嘲,表达了对官场生涯的不满,以及对友人才华的敬仰和请求。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文

徐贲的其他作品