颍州初别子由二首
征帆挂西风,别泪滴清颍。
留连知无益,惜此须臾景。
我生三度别,此别尤酸冷。
念子似先君,木讷刚且静。
寡辞真吉人,介石乃机警。
至今天下士,去莫如子猛。
嗟我久病狂,意行无坎井。
有如醉且坠,幸未伤辄醒。
从今得闲暇,默坐消日永。
作诗解子忧,持用日三省。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 征帆:远行的船只。
- 西风:秋风,西方吹来的风。
- 清颍:颍水,古代河流,流经安徽阜阳等地。
- 留连:舍不得离开。
- 需臾景:短暂的时光。
- 先君:已故的父亲。
- 木讷:言语迟钝,不善言辞。
- 介石:像坚硬的石头一样,形容人的坚定和正直。
- 去莫如子猛:离去没有比你更果断的了。
- 狂:这里指行为放纵,不受拘束。
- 坎井:比喻人生的困难或阻碍。
- 醉且坠:酒醉后跌倒的状态,比喻情绪低落。
- 默坐:静静地坐着。
- 日三省:每日反省三次,表示自我检查。
翻译
你的船扬帆西行,我含泪望着清颖河畔, 知道留恋无济于事,只能珍惜这短暂的告别时刻。 我们已有过三次离别,这次尤为心酸寒冷, 想起你就像想起父亲,沉默寡言却刚毅沉稳。 你不多言,实则是大智者,你的性格像坚硬的石头,却机敏敏锐。 如今天下才子,离去时无人能及你的决绝。 我感叹自己长久病态放纵,行事无章法, 如同醉酒跌倒,幸好每次都能及时清醒。 今后有了闲暇,我将静静坐着消磨时光, 写诗来排解你的忧虑,每日自我反省三次,以解忧愁。
赏析
这首诗是苏轼与弟弟苏辙在颍州(今安徽阜阳)的离别之作,情感深沉,充满兄弟之情。诗人通过描绘西风中的征帆、清颖河的流水,渲染出离别的凄凉氛围。他对弟弟的评价既有对其刚毅沉静性格的赞美,又表达了对弟弟离去的不舍与担忧。同时,诗人也反思自己的行为,承认自己曾放纵不羁,但通过写诗和自我反省,希望能缓解弟弟的离别之痛。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了深厚的兄弟情谊。